当前位置: 首页 > 代写毕业论文 > 代写教育论文 > >>查看论文

浅析日语中汉语系拟声拟态词的语义变迁研究

更新日期:2014-07-04 | 点击: 次 | 一键收藏本论文

  特别提示:网站上的论文收集于互联网,可能不完整,非原创。需要原创,高品质,包通过的论文请赶紧联系客服进行原创定制。我司企业QQ和总机热线同号认证,信誉有保障。

  认证企业QQ:712635830    范老师:712635831   程老师: 712635862   杨老师:712635863   高老师:712635830


  摘 要:日本,作为汉字文化圈的成员,深受中国汉字文化的影响,汉语词汇也是构成日语词汇的重要部分。在日语拟声拟态词中不但存在和语系拟声拟态词,来源于汉语的汉语系拟声拟态词也不占少数。本文将对日语中汉语系拟声拟态词「こつこつ(兀々·矻々)」语义变迁进行考察,并试从民族心理方面探讨汉语系拟声拟态词语义变化的原因。
 
 
  关键词:汉语“兀兀”“矻矻”;日语「こつこつ(兀々·矻々)」;语感;民族心理
 
 
  作者简介:赵耀(1988-),南开大学外国语学院日语系在读研究生,研究方向:日语语言学、中日词汇对比。 
  [中图分类号]:H36 [文献标识码]:A 
   
  在日语中汉字已成为文字的一种,汉语词在日语单词数中所占的比例超过和语词汇,达到47.5%。拟声拟态词,是日语中较有特色的一类,由于它与人的主观感受联系紧密,所以基本以和语词为主,以便于表达日本人的感受。尽管如此,此类词中也不乏如「しんしん(深々·沈々)」「ゆうゆう(悠々)」汉语词的存在(本文将此类汉语词称为“汉语系拟声拟态词”)。汉语系拟声拟态词主要来源于汉语的重言词1、双声叠韵词 及加“然”、“如”、“若”、“尔”等词缀的复音词3,多位二字词。自传入日本之后,汉语系拟声拟态词随着时代发展和使用所需,语义上发生了变化,甚至有些已脱离了汉语的原意。日语「こつこつ(兀々·矻々)」来源于汉语,是汉语系拟声拟态词的代表之一,其语义随着时代的发展发生了一定的变化。 
  一、汉语中“兀兀”“矻矻”的含义及使用情况 
  1、《汉语大词典》中的释义及在古汉语中的使用情况 
  日语中「こつこつ(兀々·矻々)」一词来源于汉语“兀兀”“矻矻”。对于“兀兀”“矻矻”一词,《汉语大辞典》(罗竹凤编)释义如下: 
  (1)「兀兀」 ①高耸貌。唐杨乘《南徐春日怀古》诗:“興亡山兀兀,今古水渾渾。”元李庭《咸阳怀古》诗:“連雞勢盡霸圖新,兀兀宫牆壓渭濱。”明朱权《荆钗记·参相》:“巍巍駕海紫金梁,兀兀擎天碧玉柱。”清孙枝蔚《邗上酬增施尚白督学二十韵》:“凍月娟娟白,高雲兀兀垂。”②光秃貌。宋沈辽《次韵酬李正甫对雪》:“半積軒砌發幽層。”③孤独貌。唐卢延让《冬除夜书情》诗:“兀兀坐無味,思量誰舆鄰。”④静止貌。唐韩愈《雉带箭》诗:“原頭火燒静兀兀,野雉畏鷹出復没。”⑤浑沌无知貌。范文澜蔡美彪等《中国通史》第三编第七章第二节:“所谓兀兀如愚,如聋如哑,心如木石相似,目的是要人‘内无一物,外物所求’。”⑥痴呆貌。郁达夫《沉沦》:“吃了之后,他兀兀的在草地上坐了一会。”⑦昏沉貌。金元好问《雁门道中书所见》诗:“金城留旬浹,兀兀醉舞歌。”⑧摇晃貌。元李孝光《饮濡须守子衡君宅》:“客子東来向西楚,河流兀兀舞輕舠。”⑨犹矻矻。勤勉貌。唐韩愈《进学解》:“焚膏油以继晷,恒兀兀以窮年,先生之業,可谓勤矣。”清汪曰祯《<吹网录>序》:“嘗见其兀兀著书,每草一条,必反复考榷。”王毓岱《乙卯自述一百四十韵》:“研经仍兀兀,举业复孜孜。” 
  (『漢語大詞典』第二巻p1569) 
  (2)「矻矻」 勤劳不懈貌。《汉书·王褒传》:“器用利,则用力少而就效众。故工人之用钝器,劳筋苦骨,终日矻矻。”颜师古注:“應劭曰:‘劳极貌。’如淳曰:‘健作貌。’如说是也。” 
  (『漢語大詞典』第七巻p1005) 
  如上所述,“兀兀”与“矻矻”都有表示“勤劳”的含义,但在实际应用中,古代汉语表示“勤劳”多用“矻矻”。CCL(北京大学汉语研究中心数据库)检索结果表明,含“兀兀”词条的90条例句中,表达“勤劳”义的仅有一例。 
  (3)即归家后,除与梨娘谈话时间外,辄终日 [兀兀] ,伏案如老儒,或温习旧课,或翻阅新籍,家中事概置不理。 《玉梨魂》 
  而含“矻矻”词条例句有40例,均为“勤劳不懈”义。 
  2、现代汉语中“兀兀”“矻矻”的使用情况 
  根据CCL检索,现代汉语中“兀兀”,主要以“孜孜兀兀”“兀兀穷年”形式出现,而“矻矻”基本不再使用。可以看出,现代汉语中“兀兀”取代“矻矻”,表达“勤劳”义;描写对象仅限于一个事物,对一件事物专心孜孜不倦。 
  二、日语「こつこつ(兀々·矻々)」的含义及使用情况 
  1、明治时期以前使用情况 
  “日本古典文学数据库(国文学研究资料馆)”的检索结果显示,明治时期之前「こつこつ(兀々·矻々)」的使用仅有10例,并均出自于《正法眼藏》4(1231~53年)一书。此时所表达的含义为,汉语“兀兀”的“静止貌”义。 
  (4) たれか兀々なりと検挙するあらん。 
  (第七 一顆明珠p149) 
  (5) 兀兀と坐定して思量箇不思量底なり。 
  (第十一 坐禅儀p158) 
  如上所述,日语中「こつこつ(兀々·矻々)」在镰仓时期开始被使用,但在镰仓~江户时期的代表性词典中并无记载(表1)。 
  由此可以看出,明治时期以前,「こつこつ(兀々·矻々)」的使用并不广泛,使用者仅局限于熟识汉文的学僧。 

本文出自:http://www.compare2hosts.com/lunwen/dxjylw/lw201483389.html

本文TAGS: 研究 浅析 日本 作为 汉语系 拟声 拟态 日语 语义 变迁

上一篇:关于《三国演义》中的人格魅力及对大学生道德的借鉴 下一篇:试论新婚姻法的伦理基础构架思路探讨

  
关闭

快速,语音沟通。

微信,扫一扫,
添加我为好友。

收藏分享

QQ

电话

微信